These can be designed to address a specific theme/event or they can be more general. In the past, I’ve delivered sessions such as multilingual children’s poetry, poetry for ESOL creative writing students, and bilingual poetry for Bi+ poets.
We typically tackle one poem in depth and have a tutorial-style discussion. This is followed by a creative writing activity that reprises either the themes or style of the aforementioned poem. There will always be a more scaffolded option and a more “free” option. Previous participants have written poems, songs, diary entries, etc.
Creative Translation – This involves translating an excerpt of written work, usually a poem or short story extract. We will introduce the text, draft rough translations, then edit a “polished” version. Participants will work on their own piece of creative writing or art afterwards. In the past, people have made multilingual zines, pop-up books, posters, etc.
Languages & Careers – There is a small warm-up activity related to job adverts. Participants then form groups and work together to write a cover letter before using it to support a role-play/mock interview for their dream job. I provide crib sheets of useful phrases. This style of workshop can be run in multiple languages simultaneously! (I’ve done one with Mandarin, German, Spanish, and French at the same time)
TALKS – I typically do “Careers in Languages” talks for Sixth Form and Fifth Form groups, but I have also done language-specific talks too.
If you would like to run more than one workshop in any given day, I’m happy to run an informal Q&A session/talk as well!
All workshops are designed to last around 2-2.5 hours, but this can be adapted.
Talks are usually 1-1.5 hours.
Do drop me a line if you’d like to inquire about fees!
If you have a specific workshop in mind that isn’t mentioned above, or if you would like me to develop a resource for you to deliver yourself, do still get in touch! I have experience designing teaching resources for secondary schools too.